*I REMEMBER YOU*
Kaze
wa mou tsumetai keredo
The wind is cold now
The wind is cold now
Hembusan
angin terasa dingin
Natsukashii sora no nioi ga shitan da
But I could smell the scent of that nostalgic sky
Natsukashii sora no nioi ga shitan da
But I could smell the scent of that nostalgic sky
Mengingatkanku
suasana langit nostalgia
Hoomu kara umi ga mieru
I can see the sea from the platform
Hoomu kara umi ga mieru
I can see the sea from the platform
Dari
tempatku berdiri kulihat lautan
Kono basho de kimi wo sagashiteru
It’s here that I’m searching for you
Kono basho de kimi wo sagashiteru
It’s here that I’m searching for you
Dari
sini aku 'kan menunggumu
Kisetsu hazure no saafuboodo ni
That summer is surely still alive
Kisetsu hazure no saafuboodo ni
That summer is surely still alive
Saat
musim panas dengan papan seluncur ini
Ano natsu wa kitto ikiteru
Ano natsu wa kitto ikiteru
In that surfboard, so out of place in this season
Teringat aku saat-saat itu
Taiyou wa zutto oboete ita hazu sa
The sun surely remembers it all
Teringat aku saat-saat itu
Taiyou wa zutto oboete ita hazu sa
The sun surely remembers it all
Matahari
mengingatkanku seakan baru saja kemarin
Nee kikoeteru?
Can you hear me?
Nee kikoeteru?
Can you hear me?
Nee,
kau dengar aku?
"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
You said you wouldn’t show tears
"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
You said you wouldn’t show tears
"Kau
takkan menangis, kan?" katamu padaku
Bokutachi wa futari te wo futta
And we waved to each other
Bokutachi wa futari te wo futta
And we waved to each other
Berdua
saling melambaikan tangan
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
We didn’t say goodbye so we waved
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
We didn’t say goodbye so we waved
Hanya
lambaian tangan tanpa ucapan sampai jumpa
Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
And you disappeared into the sunset, I remember you
Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
And you disappeared into the sunset, I remember you
Kau
telah menghilang, ~Aku Mengingatmu
Sabita GITAA kakaeru tabi ni
Every time I hold my rusty guitar
Sabita GITAA kakaeru tabi ni
Every time I hold my rusty guitar
Setiap
waktu kupeluk GITAR tuamu
Ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
That song seizes my heart
Ano uta ga mune no oku wo tsukamu kedo
That song seizes my heart
Lagu
itu terdengar hingga ke lubuk hatiku
Ima mo mada saenai hibi
Even now, the days are still gloomy
Ima mo mada saenai hibi
Even now, the days are still gloomy
Kini
hari seakan mendung
Kono basho de boku wa sugoshiteru
It’s here that I’m searching for you
Kono basho de boku wa sugoshiteru
It’s here that I’m searching for you
Dari
sini aku masih menunggumu
Dakedo omoun da dareka no tame ni?
Tetapi kupikir untuk siapa kita hidup?
Kitto bokura wa ikiteru
Kumohon beritahu aku?
Taiyou ga kitto oshiete kuretan da
Dakedo omoun da dareka no tame ni?
Tetapi kupikir untuk siapa kita hidup?
Kitto bokura wa ikiteru
Kumohon beritahu aku?
Taiyou ga kitto oshiete kuretan da
Sang
Surya tolong beritahu aku
Nee kikoeteru?
Can you hear me?
Nee kikoeteru?
Can you hear me?
hei,
kau dengar aku?
"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
"Namida wa misenai tte" kimi wa sou itte
You said you wouldn’t show tears
"Kau takkan menangis,kan?" katamu padaku
Bokutachi wa futari te wo futta
"Kau takkan menangis,kan?" katamu padaku
Bokutachi wa futari te wo futta
And we waved to each other
Berdua saling melambaikan tangan
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
We didn’t say goodbye so we waved
Berdua saling melambaikan tangan
Sayonara wa iwanai dakara te wo futta
We didn’t say goodbye so we waved
Hanya
lambaian tangan tanpa ucapan sampai jumpa
Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
And you disappeared into the sunset, I remember you
Yuuyake ni kieta, ~I Remember You
And you disappeared into the sunset, I remember you
Kau
telah menghilang, ~Aku Mengingatmu
Are kara no boku wa aikawarazu dakedo
I’m still the same as I was then
Are kara no boku wa aikawarazu dakedo
I’m still the same as I was then
Sebenarnya
aku masih sama seperti yg dahulu
Hon no sukoshi jishin ga arun da ~yeah...
But I have a little more confidence, yeah…
Hon no sukoshi jishin ga arun da ~yeah...
But I have a little more confidence, yeah…
Tapi
aku akan tetap teguh ~yeah...
Namida wo koraeteru yakusoku dakara
I’m holding back my tears, I promise
Namida wo koraeteru yakusoku dakara
I’m holding back my tears, I promise
Aku
berjanji akan menahan air mataku
Dare yori mo tsuyoku naranakucha
I have to be stronger than anybody
Dare yori mo tsuyoku naranakucha
I have to be stronger than anybody
Aku
akan lebih tabah dari orang lain
Sayonara wa iranai datte me wo tojite
We don’t need to say goodbye, when I close my eyes
Sayonara wa iranai datte me wo tojite
We don’t need to say goodbye, when I close my eyes
Tak
perlu ucap Sampai Jumpa saat kututup mataku
Sugu ni aeru ~I Remember You
I can see you right away, I remember you
Sugu ni aeru ~I Remember You
I can see you right away, I remember you
Kulihat
kau berlalu, ~Aku Mengingatmu
la la la hmm mmm~
la la la hmm mmm~
Tidak ada komentar:
Posting Komentar